Nós Televisión
Nós Televisión
  • 392
  • 1 498 335
Valentín García: "A lusofonía é unha parte importante das políticas lingüísticas en Galicia"
O secretario xeral de Política Lingüística da Xunta de Galicia, Valentín García, valora ante as cámaras de Nós Televisión a posibilidade de chegar a un novo acordo de país arredor do galego co obxectivo de "actualizar e pulir" o Plan Xeral de Normalización Lingüística (PXNL) aprobado por unanimidade no Parlamento de Galicia hai vinte anos. Que folla de ruta quere marcar o goberno? Hai algunha liña vermella? Haberá un maior achegamento ao portugués? Suprimirase o decreto do plurilingüismo? Apoiarán que o galego sexa oficial en Bruxelas?
Nos vindeiros días ofrecerémosvos ➕ voces para potenciar un espazo de reflexión e de debate arredor da nosa lingua.
#Falamos sobre un novo #PactopoloGalego nesta canle de youtube e en nostelevision.gal
COÑECER ➕SOBRE ESTE DEBATE POLO GALEGO:
A intención de actualizar o PXNL por parte da Administración xa fora anunciada con anterioridade en sede parlamentaria polo conselleiro de Cultura, Lingua e Xuventude, José López. Este anuncio foi recibido con escepticismo polo PSdeG e o BNG ao considerar que o Goberno do PP nestes 20 anos non desenvolveu ese mesmo PXNL.
O presidente da Real Academia Galega, Víctor Freixanes, sumábase a este debate pedindo a derrogación do decreto do plurilingüismo dentro do seu discurso polo Día das Letras. Tamén Queremos Galego, a través do seu voceiro Marcos Maceira, se pronunciou ao respecto esixindo á Xunta o cumprimento do Plan Xeral de Normalización Lingüística ao diagnosticar unha “situación de emerxencia” na nosa lingua.
Interésache este debate? Deixa en comentarios a túa valoración e que persoa consideras relevante nesta busca de consensos arredor da lingua galega!
#Galego #PactopoloGalego #Lingua #Portugués #Lusofonia #Debate
Переглядів: 916

Відео

Europa con novos ollos. Conversa entre Serxio María e Yannick Juncal
Переглядів 735День тому
Serxio María Rodríguez Álvarez naceu en 1996. Yannick Juncal, no 2000. Ningún deles chega aos 30 anos e ambos defínense a si mesmos como politólogos. Son os protagonistas da terceira e última conversa sobre os Desafíos para o futuro da UE que Nós Televisión gravou nos días previos ás eleccións ao Parlamento Europeo do 9 de xuño do 2024. Os dous teñen propostas fronte á desafección da poboación,...
Europa desde o agro e o mar. Conversa de Rogelio Santos e Isabel Vilalba
Переглядів 54721 день тому
Rogelio Santos Queiruga @rogeliosantosqueiruga7152 é mariñeiro e influencer nas redes sociais en galego. Isabel Vilalba Seivane é a secretaria xeral do Sindicato Labrego Galego @LABREGXSdaGALIZAnon se coñecían en persoa. Pero teñen moito en común. En Nós Televisión xuntámolos para analizar que mudanzas, beneficios e danos trouxo a UE para os sectores primarios galegos. Como se ve afectada a nos...
Europa e nós. Conversa entre Fernando González Laxe e Ana Luísa Bouza
Переглядів 58021 день тому
O que foi presidente da Xunta entre 1987 e 1990, Fernando González Laxe, e a analista política, socióloga e directora xeral de Igualdade durante o Bipartito galego, Ana Luísa Bouza, conversan sobre como foi o proceso de construción da Unión Europea e cales son os principais retos aos que se enfronta na actualidade. A situación económica, social, a emerxencia climática e o aumento do belicismo s...
Soledad Felloza: "Desde que falo e vivo en galego, traballo no Brasil, Portugal, Cabo Verde..."
Переглядів 896Місяць тому
Soledad Felloza nace en 1974 na cidade de Paysandú, no Uruguai. Desde que cruza o océano e asenta en Galiza, Felloza é uruguaia e galega. O territorio e as palabras vertebran o seu traballo: o de contar historias, sexa a través dos libros, das fotografías, do teatro, da cociña ou da narración oral. Soledad Felloza dirixe o Festival Internacional de Narración Oral Atlántica. Tamén leva a narrati...
MJ Pérez: "Estou valorando sacar o novo disco e retirarme do circuíto galego"
Переглядів 908Місяць тому
A música e Galiza e Portugal fusiónanse na cantautora de Arzúa, @MJPerez. Ela é unha das voces que conforman o actual panorama da música galega sumando catro álbums e centos de concertos en ambas beiras do río Miño. Agora, no 2024, celebra os máis de 10 anos en activo na música mais cun interrogante de peso sobre o futuro. É posíbel que unha cantautora coma ela poida sobrevivir nos escenarios d...
Fran Cañotas: "O prato que máis me gustou foi o guiso con patacas e percebes de Fisterra"
Переглядів 587Місяць тому
“Hai xente que me di: ti es o da cociña da TVG!”, comenta Fran Cañotas ante Nós Televisión. Logo de gañar popularidade como presentador do programa 'Come a comarca', Cañotas leva máis dun ano diante das cámaras en 'A volta cos pratos' onde a comida galega colle o adobo no entretemento. Neste Rostros do País, falamos con Fran Cañotas da gastronomía galega, da súa experiencia na televisión e como...
Galego vs. português do Brasil (com leitura de Nélida Piñon)
Переглядів 9 тис.Місяць тому
Hoje temos connosco a Bruna Lago, de Porto Alegre, Rio Grande do Sul (Brasil) auxiliar linguística de português numa escola oficial de idiomas da Galiza e que hoje vai ajudar a ler o primeiro parágrafo d’A República dos Sonhos, a obra de Nélida Piñon que já une para sempre os povos galego e o brasileiro. Há galegos que pensam que não podem ler em português porque esta é uma língua estrangeira e...
Federico Pérez: “Quen prohibe o seseo na televisión, que mire tamén a fonética sen sete vogais”
Переглядів 1,4 тис.2 місяці тому
Federico Pérez nace na Alemaña en 1976 aínda que crece en Mazaricos. Estuda Filoloxía galega en Santiago de Compostela e, ao remata-los estudos, entra no sector audiovisual traballando como asesor lingüístico na serie Mareas Vivas. Federico Pérez vai facendo carreira non só como asesor lingüístico senón tamén como guionista e intérprete. Traballa como actor no programa de sketchs Air Galicia, n...
O Diamante Galego | #Documentário sobre as relações económicas entre Galiza e Portugal
Переглядів 7 тис.2 місяці тому
O Diamante Galego é um filme da @AGALnh que nos aproxima das relações económicas galego-portuguesas, nomeadamente no espaço circunscrito ao Eixo Atlântico. Nele reflete-se sobre o passado, o presente e o futuro dessa relação, adivinhando-se um fortalecimento da mesma, ao qual poderá contribuir também uma maior integração linguística. O filme foi realizado por Nós Televisión e conta com uma subv...
Charo Lopes: "Na Faculdade de Jornalismo sentim-me interpelada a eliminar o sesseio e a gheada"
Переглядів 1,9 тис.2 місяці тому
Charo Lopes nace en Boiro en 1988. Licénciase en Xornalismo pola Universidade de Santiago de Compostela e cursa os estudos de fotografía na Escola de Artes Antonio Failde. Charo Lopes comunica tanto a través da imaxe como das palabras. Ten publicados dous libros de poesía. 'De como acontece a fin do mundo' co que obtivo o Premio Fiz Vergara Vilariño. E 'Álbum', Premio de poesía Cidade de Ourens...
Nuno Pico, Grande Amore: “Na nova fornada da música galega hai un maior distanciamento con Portugal”
Переглядів 9222 місяці тому
Nuno Pico nace no Valadouro en 1995. Desde moi novo comeza a tocar en grupos. Un deles é 'Oh! Ayatollah', unha banda de pop de Compostela creada a finais de 2015 coa que percorre os escenarios galegos. Uns catro anos despois, nace Grande Amore, o seu proxecto en solitario. E co que acada aínda máis sona, tanto dentro como fóra do país. En 2023, mariagrep e Clara Redondo entran a formar parte do...
Preconceitos sobre o galego III (segundo Xosé-Henrique Costas)
Переглядів 1,3 тис.2 місяці тому
Entre os livros que surgiram nos últimos anos que pretendem desmontar preconceitos sobre o galego destaca 55 mentiras sobre a língua galega (Análise dos prexuízos máis comúns que difunden os inimigos do idioma), coordenado por Xosé-Henrique Costas em 2009. Este livro fornece informação interessante a todas as pessoas interessadas no nosso futuro linguístico. Porém, no combate a alguns preconcei...
María Lado: "Xa non hai unha idea solemne e vella da poesía"
Переглядів 5673 місяці тому
María Lado defínese como escritora e actriz ocasional. Nacida en Cee en 1979, comezou a relacionarse co mundo literario no Batallón da Costa da Morte, onde fixo os seus primeiros recitais sendo moi noviña. Aldaolado, o dúo que ten con Lucía Aldao, leva case vinte anos viaxando polos escenarios de todo o país e de fóra. A proposta naceu coa idea de ofrecer recitais de poesía para a xente que non...
Ofelia Rey Castelao: "O primeiro tópico da historia de xénero é a invisibilidade documental"
Переглядів 1,1 тис.3 місяці тому
Ofelia Rey Castelao é historiadora, escritora e profesora universitaria. Nace no Concello da Estrada en 1956. No 78 obtén a licenciatura en Xeografía e Historia. Oito anos despois, convértese en profesora titular e catedrática, en 2002. A historiadora tamén dirixiu durante quince anos a revista 'Obradoiro de Historia Moderna'. Un dos seus traballos destacados máis recentes é a obra 'El vuelo co...
Preconceitos sobre o galego II (segundo Núñez Singala)
Переглядів 1,7 тис.3 місяці тому
Preconceitos sobre o galego II (segundo Núñez Singala)
Pensar a Cultura. Conversa entre Inma López Silva e Diego Ameixeiras
Переглядів 8064 місяці тому
Pensar a Cultura. Conversa entre Inma López Silva e Diego Ameixeiras
Pensar a Economía. Conversa entre Miguel Anxo Bastos e Enrique Sáez
Переглядів 9 тис.4 місяці тому
Pensar a Economía. Conversa entre Miguel Anxo Bastos e Enrique Sáez
Pensar o territorio. Conversa entre Lourenzo Fdez. Prieto e Antón Baamonde
Переглядів 1,7 тис.4 місяці тому
Pensar o territorio. Conversa entre Lourenzo Fdez. Prieto e Antón Baamonde
Preconceitos sobre o galego (1) - #GalegodeTodooMundo 🌎
Переглядів 1,9 тис.4 місяці тому
Preconceitos sobre o galego (1) - #GalegodeTodooMundo 🌎
Jaione Camborda: “Gustoume levar á pantalla a mulleres conectadas co seu corpo”
Переглядів 5114 місяці тому
Jaione Camborda: “Gustoume levar á pantalla a mulleres conectadas co seu corpo”
Manuel Gago: “O meu desafío é como podemos contar o noso propio país para a xente de hoxe"
Переглядів 1,6 тис.5 місяців тому
Manuel Gago: “O meu desafío é como podemos contar o noso propio país para a xente de hoxe"
Evitar o galego sexista (Em que pode ajudar o português?) - #GalegodeTodooMundo 🌎
Переглядів 1,3 тис.5 місяців тому
Evitar o galego sexista (Em que pode ajudar o português?) - #GalegodeTodooMundo 🌎
Malva @todomalva: “A cousa pola que máis odio recibimos todes nas redes é por falar en galego”
Переглядів 8195 місяців тому
Malva @todomalva: “A cousa pola que máis odio recibimos todes nas redes é por falar en galego”
Lourenzo Fernández Prieto: “Temos que chamala Guerra de España e non Guerra Civil"
Переглядів 2 тис.5 місяців тому
Lourenzo Fernández Prieto: “Temos que chamala Guerra de España e non Guerra Civil"
O futuro das línguas (galego e português entre elas) - #GalegodeTodooMundo 🌎
Переглядів 2,1 тис.6 місяців тому
O futuro das línguas (galego e português entre elas) - #GalegodeTodooMundo 🌎
Proxecto Nós, o galego na intelixencia artificial
Переглядів 1,3 тис.6 місяців тому
Proxecto Nós, o galego na intelixencia artificial
O legado das Irmás da Fala - Irmás na Fala - Capítulo 4
Переглядів 3536 місяців тому
O legado das Irmás da Fala - Irmás na Fala - Capítulo 4
Amparo López Jean e Emilia Docet, políticas e arengadoras - Irmás na Fala - Capítulo 3
Переглядів 4466 місяців тому
Amparo López Jean e Emilia Docet, políticas e arengadoras - Irmás na Fala - Capítulo 3
Elvira Bao e María Miramontes, militantes do galego - Irmás na Fala - Capítulo 2
Переглядів 7517 місяців тому
Elvira Bao e María Miramontes, militantes do galego - Irmás na Fala - Capítulo 2

КОМЕНТАРІ

  • @conversandocomandrenunes
    @conversandocomandrenunes День тому

    No fim das contas é a mesma coisa, todos nos entendemos.

  • @conversandocomandrenunes
    @conversandocomandrenunes День тому

    Sou brasileiro e entendo tudo que falam em galego. O galego e o português são línguas irmãs, é quase a mesma coisa.

  • @flaviopsilva_
    @flaviopsilva_ День тому

    Eduardo Maragoto fala bem o português do Brasil

  • @rubenfernandezvillarino8404
    @rubenfernandezvillarino8404 День тому

    Que noxo!😢

  • @VentoMadeira
    @VentoMadeira День тому

    Alicia no país das marabillas‼️

  • @filipepaiva1301
    @filipepaiva1301 День тому

    Nom é só os galegos que perdem a língua,é tamem o português que perde grande parte das suas origens....

  • @j.c.serranosanchez3190
    @j.c.serranosanchez3190 День тому

    Decreto que, a partir de 1296 ,o Galego, minha lingua, presente em minhas poesias , deixe de ser mencionado e passe a se chamar unicamente portugues, a lingua oficial e obrigatoria, na chanceleria Real, na redaçao das leis, nos notarios e na poesia D Denis, rei de Portugal... crio a lingua portuguesa por razoes geopoliticas...Os portugueses falan galego...mal

  • @joselitomiranda-editoraartner

    O que expressa exatamente o decreto? Quanto da sociedade galega fala o galego de fato como primeira língua? Isso é possível? O galego é usado nos meios jurídicos e universitários?

  • @namibianodetombua
    @namibianodetombua 2 дні тому

    Escuto muito o seu canal. Não sei se sou eu que entendo galego ou se é você que fala português. 😊😊 Somos duas línguas ou só uma? Há diferenças com certeza mas nenhuma língua é uniforme em todo o seu território. A sobrevivência da língua galega depende da vontade de todos os galegos, claro. Mas acredito que ajudará muito fazer parte do espaço lusófono para um futuro promissor do idioma galego.

  • @DerrekGarcia
    @DerrekGarcia 2 дні тому

    Sem a influência do castelhano o sotaque galego é muito próximo do Norte de Portugal.

  • @fizpousa7913
    @fizpousa7913 2 дні тому

    O futuro do galego debe mergulhar-se nas outras variedades do galego ou português...

    • @DavidPereira-ot2xi
      @DavidPereira-ot2xi 2 дні тому

      Português e Galego tem as suas diferenças, pergunta a pessoas de idade do Minho (um-a cousa a-bêr), (minha é femenino, minho é masculino e nem Galego-Português é ) mas ainda quem assim fale ( poucos idosos )

  • @fizpousa7913
    @fizpousa7913 2 дні тому

    Liberdade de escolha, já!...❤

  • @fizpousa7913
    @fizpousa7913 2 дні тому

    Mudem o plano ao galego com futuro... a nossa própria língua é pluricêntrica no mundo 🌎

  • @anxosuarez3249
    @anxosuarez3249 2 дні тому

    Queren un novo plan e non cumplen o vixente, máis cara duras imposible.

  • @vivirmosengalego9613
    @vivirmosengalego9613 2 дні тому

    Mente tanto e com tal cara de pau que arrepia! 😢

  • @Fabiopdfse
    @Fabiopdfse 3 дні тому

    Viva a lusonofonia! Falamos a mesma língua! Viva a Galiza!

  • @zuuks9519
    @zuuks9519 7 днів тому

    Incrível como esta gente fala uma língua tão próxima do português ( ou então é mesmo português ), tenho pena que a língua galega esteja ficando muito espanholada, o galego falado na televisão da Galiza ficou espanholado e está perdendo a verdadeira raiz galega ou galaico-portuguesa.

  • @hilleyserrahilley2369
    @hilleyserrahilley2369 8 днів тому

    Falamos a mesma língua....ou , o Português é derivado do Galego

  • @j.fernandes6585
    @j.fernandes6585 9 днів тому

    Grande idiotice esse vídeo. Um canal tão importante levantando essas ideias rasas de desigualdade de gênero. Gênero gramatical não necessariamente tem a ver com sexo biológico. Desserviço total isso aqui.

  • @jonasalves8807
    @jonasalves8807 10 днів тому

    Que ótima notícia ver jovens preservando o idioma 👏🏽🇧🇷🇵🇹

  • @user-wt5wj5qz3q
    @user-wt5wj5qz3q 10 днів тому

    E non teñen idioma. Patéticos.

  • @carlossolrac938
    @carlossolrac938 11 днів тому

    Estaría bem falar da oferta e desenrolo cultural dos mozos Espazos libres para a mocidade Saída laboral no rural Visión de pais pra o futuro Facer cidades pobos prw mocidade r non pra os coches e do o mundo laboral ...

  • @carlossolrac938
    @carlossolrac938 11 днів тому

    Parecen vellos máis que mozos

  • @davipintocoelho4995
    @davipintocoelho4995 12 днів тому

    Eu sou brasileiro e só fui perceber que você estava falando galego depois de uns 30 segundos de vídeo kkkkkkkk Soa bem parecido com português europeu, compreendo tudo. É bem parecido mesmo

  • @Gabri.El.
    @Gabri.El. 12 днів тому

    Así como no se pudo eliminar el gallego por ley, tampoco se puede hacer que la gente lo hable por ley. La gente elige hablar una lengua por dos razones: Porque la lengua es prestigiosa o porque la lengua es útil. Si una lengua no cumple con algunas de estas dos cuestiones, no hay mucho más que se pueda hacer.

  • @tiagocampos9276
    @tiagocampos9276 12 днів тому

    Na vida é estranho pensar que tudo é efémero, e que a geração destes senhores e as suas tradições vão desaparecer com o êxodo das gerações mais novas para as grandes cidades, ao ver isto faz-me lembrar dos mais velhos da minha família, se calhar daqui a 30 ou 40 anos serão apenas memorias de um passado mais simples e o que restará serão aldeias e casas abandonadas.

  • @alfredosilvamartinez8194
    @alfredosilvamartinez8194 13 днів тому

    Você fala como meu avô que veio de A Guarda na Galicia, muito parecido.

  • @nxske
    @nxske 13 днів тому

    Sou brasileiro e mesmo que eu não saiba falar nem espanhol nem galego, entendo-os muito bem. Devemos estimular os laços sociais e culturais entre nós, porque somos, na minha opinião, irmãos.

  • @elisarodrigues1837
    @elisarodrigues1837 13 днів тому

    Meu pai era galego e quando ouço o galego me parece muito mais parecido melodicamente com o português brasileiro do que o próprio português de Portugal. Não tenho o estranhamento com o galego que tenho com os portugueses. É sempre um prazer ouvir músicas e ver vídeos em galego. Moramos na Galícia quando eu era adolescente e senti essa dificuldade de os galegos aprenderem (e usarem) seu idioma regional, que meu pai tinha muito orgulho e falava o tempo todo. Apesar da escrita ser um pouco diferente, achei muito interessante essa proposta de que as aulas de português seriam um reforço para a apropriação do galego. 💜

  • @Brazil-loves-you
    @Brazil-loves-you 14 днів тому

    Algum dia eu vou aprender galego! Agora eu tô aprendendo alemão, depois vou aprender italiano e depois esperanto. Depois eu acho que vou aprender Galego! Eu ja falo espanhol francês e inglês

  • @Brazil-loves-you
    @Brazil-loves-you 14 днів тому

    Siempre que yo escucho gallego yo no sé que idioma yo estoy escuchando... Pero yo entiendo todo😂

  • @darian3229
    @darian3229 15 днів тому

    Aprendi português de Portugal y ahora escuchó este idioma y se me explota la cabeza

  • @rubenfernandezvillarino8404
    @rubenfernandezvillarino8404 15 днів тому

    Revives a un artística e humanamente! Con iso podes/podémonos dar cun coio nos dentes! Na miña opinión voas moi arriba en moitos sensos! ❤ Só agradecerche o que fas! Beizón!❤

  • @freakuencydnb
    @freakuencydnb 17 днів тому

    Galicia 💙

  • @freakuencydnb
    @freakuencydnb 17 днів тому

    O sonho do brasileiro em ser europeu 🤣 vocês sao americanos, aceitem

  • @user-my5qu1ex5v
    @user-my5qu1ex5v 17 днів тому

    O xefe de Mortadelo e Filemón

  • @ososirgo
    @ososirgo 17 днів тому

    Pienso que la grafía del Gallego debería ser la misma del Portugués... Ya que en la actualidad existen más coincidencias que diferencias. Algo que no entendía antes, el por que en España se impuso el castellano como la principal lengua oficial, lo comprendo ahora, viene ocurriendo desde la época de la reconquista cristiana. No lo veo como algo malo en si, también ocurrió en Alemania, Francia, Inglaterra, Italia, etcétera... Era necesaria una "uniformidad" para garantizar la existencia de un país... Lamentable si la represión sufrida... Pero ya es tiempo de voltear la página y rescatar lo mejor que ha quedado y unirnos, respetando nuestras diferencias... Tenemos que aceptar que es el Castellano la lengua que nos une a todos los hispanos sin olvidar nuestros otros orígenes.

  • @ososirgo
    @ososirgo 17 днів тому

    Que coisa mais linda! ❤

  • @RAMON5820
    @RAMON5820 18 днів тому

    Gostei do vídeo!

  • @elinesouza
    @elinesouza 19 днів тому

    Uma das coisas mais bonitas é dar exemplos do Português de Portugal, mas ter a trilha sonora do vídeo com músicas brasileiras! Viva o Português do Brasil também! 🇧🇷🩷

  • @nilychkirilov
    @nilychkirilov 20 днів тому

    Eu achava que o Gallego fosse mais difícil de entender que o Português Europeu, mas não. Sou fluente em Castellano também, então, para mim, é como se fosse um brasileiro falando com um sotaque castellano. É um pouco surpreendente.

  • @sandrocomvoce
    @sandrocomvoce 20 днів тому

    O galego tem muita entonação e a cadência do português falado no Brasil. É mais fácil entender um galego falando do que um português lisboeta.

  • @hilleyserrahilley2369
    @hilleyserrahilley2369 20 днів тому

    Nos , brasileiros, entendemos perfeitamente o Galego.....significa que sao a mesma língua

  • @hilleyserrahilley2369
    @hilleyserrahilley2369 20 днів тому

    Galego e Português sao a mesma língua...

  • @oscarpaz8149
    @oscarpaz8149 20 днів тому

    Omitides que Conxo era Concello propio, que foron os liberais quen o promoveron.... Pra vos, recoméndovos Dende a fiestra da torre de Castelao. Onde a realidade bate duramente ca vosa ficción. Post data: Todos eses estudiantes galleguitas pijos hoy los apedraríais.

  • @josemanuelsoutolamas7188
    @josemanuelsoutolamas7188 21 день тому

    O BNG é o preciso tamén en Europa.

  • @fwaraujo1000
    @fwaraujo1000 21 день тому

    Um abraço, irmãos galegos. Fnancisco W Araújo, de Brasil

  • @amilcarferreira8282
    @amilcarferreira8282 21 день тому

    Ainda gostava de saber quando começaram a batizar o castelhano em espanhol

  • @amilcarferreira8282
    @amilcarferreira8282 21 день тому

    Deve ser vicio chamar ao castelhano aquilo que ele não é.

  • @user-th2pz8jq5m
    @user-th2pz8jq5m 21 день тому

    Acho muito bacana a manutenção da língua.